نزع الأسلحة الكيميائية造句
例句与造句
- ومفهوم العالمية جزء لا يتجزأ عن مفهوم نزع الأسلحة الكيميائية الشامل.
普遍性离不开全球性化武裁军的观念。 - ويقربنا ذلك خطوة من تحقيق هدف استكمال نزع الأسلحة الكيميائية وتعزيز صلاحية اتفاقية الأسلحة الكيميائية.
这使我们更加接近完成裁减化学武器的目标,并增强了《化学武器公约》的有效性。 - ومن شأن نزع الأسلحة الكيميائية المخزونة في وقت مبكر تعزيز الثقة في عدم وجود احتمال لحيازتها واستعمالها من قبل الإرهابيين.
早日销毁化学武器库存有助于提高人们对消除恐怖分子获得和使用这类武器的可能性的信心。 - وعلاوة على ذلك، يجب أن يعترف العالم بأن نزع الأسلحة الكيميائية التي يمتلكها نظام الأسد لم يحقق شيئا يذكر في سبيل التخفيف من معاناة الشعب السوري.
此外,全世界必须认识到,销毁阿萨德政权的化学武器并未缓解叙利亚人民的处境。 - لقد تم تحقيق هذا نتيجة للتأييد الثابت من المجتمع الدولي لعملية نزع الأسلحة الكيميائية والعمل الشاق الذي قامت به الأمانة الفنية لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
这得益于国际社会对化学武器裁军进程的一贯支持,也离不开禁化武组织技秘处的辛勤工作。 - فمع إحراز التقدم في نزع الأسلحة الكيميائية وفي إعادة توجيه الطاقات العسكرية من أجل الاستخدام السلمي، يمكن أيضا زيادة الكميات المخصصة للتعاون.
在裁减化学武器和军事能力转用于和平用途方面正在取得进展,分配给和平合作的资源数额可予增加。 - وانطلاقا من هذه النقطة، أود أن أقدم لمحة عامة موجزة عن التطورات الراهنة في مجال نزع الأسلحة الكيميائية أو تدمير هذه الأسلحة وعدم انتشارها.
考虑到这一点,我谨对裁减化学武器或销毁武器及防扩散领域中目前的事态发展做一个简单的概述。 - إلا أن هناك حاجة في الوقت نفسه لضمان ألا تقوض الإجراءات التي يتخذها آخرون سلامة الاتفاقية وهدفها المتمثل في نزع الأسلحة الكيميائية في وقت مناسب وعلى الصعيد العالمي.
同时,有必要确保其它国家的行动不会损害化武公约的完整性及其及时实现全球化学裁军的目标。 - وبالإضافة إلى ذلك، ترد معلومات عن نزع الأسلحة الكيميائية وعدم انتشارها بالعربية والصينية والانكليزية والفرنسية والإسبانية والروسية على الموقع الشبكي للمنظمة.
此外,禁止化学武器组织网站上也登载阿拉伯文、中文、英文、法文、西班牙文和俄文的化学武器裁军和不扩散资料。 - وإذ أكد المؤتمر من جديد على أهمية إكمال نزع الأسلحة الكيميائية في المواعيد المحددة، فقد أكد بالمثل على ضرورة تعزيز جوانب عدم الانتشار في الاتفاقية.
审议大会一边申明在既定的最后期限内完成化学裁军的重要性,一边同样强调,必需加强《公约》的不扩散方面。 - لكن ما دامت عملية نزع الأسلحة الكيميائية تسير ببطء وما دامت كميات هائلة من الأسلحة الكيميائية موجودة، فسيبقى احتمال وقوعها في أيدي الإرهابيين قائما أيضا.
然而,只要化学武器裁军进程进展缓慢,大量化学武器依然存在,就不能排除化学武器落入恐怖分子之手的可能性。 - ولكن، ما دامت عملية نزع الأسلحة الكيميائية تسير بهذه الوتيرة البطيئة، وما دامت كميات ضخمة من الأسلحة الكيميائية موجودة فإن إمكانية وقوع هذه الأسلحة في أيد إرهابية ستبقى قائمة أيضا.
不过,只要化学武器裁减的进展像目前这样缓慢,而且化学武器的数量巨大,这类武器仍然有可能落入恐怖分子的手中。 - بيد أنه يتعين علينا في الواقع أن نكفل نزع الأسلحة الكيميائية الكامل وفقا لروح اتفاقية الأسلحة الكيميائية وأحكامها على وجه التحديد في مناطق الصراع، لما في ذلك من مصلحة السلام والأمن.
然而,事实是,我们恰恰需要为了和平与安全的利益,在冲突地区确保根据《化学武器公约》的精神和条款,彻底裁减化学武器。 - ومن دواعي سروري البالغ أن أخاطب هذه اللجنة مرة أخرى لأقدم تقريرا عن التقدم المحرز والتطورات الحاصلة في مجالات نزع الأسلحة الكيميائية وعدم الانتشار والتعاون الدولي، وعن الأنشطة المضطلع بها في تنفيذ اتفاقية الأسلحة الكيميائية.
我非常愉快地再次在这个委员会中发言以汇报在化学武器裁军、不扩散和国际合作方面取得的进展和这些方面的新情况,以及为实施《化学武器公约》而进行的活动。 - وربما يكون من المؤسف، لأنه ينبغي ألا يكون هناك نقيض - على جبهة نزع الأسلحة الكيميائية يبدو أننا وجدنا أرضا مشتركة، وتوافق آراء قويا فزنا به من خلال العمل الشاق للتوفيق بين الآراء المختلفة، وهو توافق آراء ينبغي أن نتمسك به ونعززه.
作为对照 -- -- 也许令人遗憾,因为不应该有对照 -- -- 在化学裁军方面我们似乎找到了共同点,一个我们通过调和不同观点的艰苦工作而赢得的坚定共识,一个我们应当珍爱和促进的共识。
更多例句: 下一页